January 6th, 2018

Professor

Об контекст

Уважаемый 1_9_6_3 запостил опубликованные в четырёх номерах "Огоньков" за 1936 год американские путевые записки Ильфа и Петрова с десятками фотографий, сделанных Ильёй Ильфом. Как я понимаю, сами записки, без фотографий, в отредактированном виде были изданы в качестве "Одноэтажной Америки". Фотографии же были включены в книгу только в переиздании 2003 года. Для выходцев с другого полушария и другой системы США, естественно, были другой планетой - и, как инопланетяне (если верить фантастике), они не всегда въезжали в то, что вокруг них происходит (оригинальный скан взят из этого поста):



Выше, предположим, подвёл языковой барьер. А ниже - незнание местного контекста, помноженное на контекст собственный. Честно говоря, я без Гугла тоже не разобрался бы, но из своего посткоммунистического будущего сразу же засомневался в правильности интерпретации советских путешественников:



Collapse )
MDH1

Об вечную тему

Выдержки из собрания американских довоенных ученических перлов.



Честно говоря, я не всё понял без словаря (да и со словарём иногда тоже). Начну с моего самого любимого:

Faith is that quality which enables us to believe what we know to be untrue.

A monologue is a conversation between two people, such as husband and wife.

An epistle is the wife of an apostle.

Matrimony is a place where souls sufer for a time on account of their sins.

Celibacy is the crime a priest commits when he marries.

Collapse )

This entry was originally posted at https://just-tom.dreamwidth.org/721044.html.