Tom Tom (just_tom) wrote,
Tom Tom
just_tom

L'estaca - Mury - Mur

Несколько лет назад я написал пост про песню "Mury" ("Стены"), написанную Яцеком Качмарскин на музыку и по мотивам песни "L'estaca" ("Столб") каталонского барда Луиса Лаха, и которая стала, вопреки воли автора польского текста, неофициальным гимном борцов с коммунистической властью. Только сегодня я узнал, что существует ещё один польский вариант вариант каталонской песни. Сегодня я, наконец, снял с полки давно стоявшую там книжку "Mur. Piosenki Lluisa Llacha" ("Стена. Песни Луиса Лаха") о группе "Zespół Reprezentatywny" ("Показательный коллектив"), созданной в 1983 году студентами-испанистами. Она занималась в основном переводом на польский язык и исполнением песен Ллаха (а позже - Брассанса). В начале восьмидесятых песня Качмарского была знаменитой, и молодые ребята некоторое время обходили "L'estaca" стороной - но однажды их подружка и тоже испанистка Агнешка Рураж принесла свой перевод этой песни. Он членам группы очень понравился и они стали её исполнять, пробиваясь через рогатки и препоны цензуры - не только из-за слов, но и из-за мелодии, однозначно ассоциировавшейся с антикоммунистическими протестами. Агнешка Рураж старалась кам можно ближе придерживаться оригинала, но позаимствовала у Яцека Качмарского смену образа порабощения - столба, к которому были прикованы люди, на более понятный у нас символ стены - тюрьмы, места расстрелов...

К книжке прилагается диск с концертом группы, записанным в 2014 году. Видеозаписи этого концерта в интернете нет, зато на канале группы обнаружилась полуподпольная (в том числе дословно) запись, сделанная в подвале одного из варшавских костёлов в 1987 году:



Книжка очень интересная, да и весь концерт 2014 года очень хорош, он целиком есть на Спотифае.

P.S. для ЖЖ юзера Малпы: разгадка того, откуда у нас взялась эта книжка.
Tags: люди, музыка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments